Кушникова Мэри Моисеевна

Источник: Литературный сайт Мэри Моисеевны Кушниковой и Вячеслава Тогулева. – Электрон. дан. — Режим доступа: http://www.litsite.narod.ru/, свободный. – Загл. с экрана.
Мэри Кушникова – филолог, историк, искусствовед, журналист, заслуженный работник культуры РФ, член Союза российских писателей с 2005 г. (в 1997-2004 гг. – член Союза писателей России). Окончила Дрогобычский педагогический институт (филфак) и Черновицкий государственный университет (истфак со специализацией «история культуры»). Вячеслав Тогулев – историк, литературный критик, один из знатоков архивных документов Сибири, член Союза российских писателей с 2005г. (в 1999-2004гг. – член Союза писателей России), окончил Кемеровский госуниверситет (истфак). Оба автора многолетне уделяли пристальное внимание делу охраны памятников истории и культуры, и работают совместно около 10 лет в жанре прозы, публицистики и литературной критики.

Приоритетные темы их исследований: ряд моментов биографии Ф.М.Достоевского и их отражение почти во всем его творчестве; тема декабристов, как чисто русского явления; история Автономной (американской) индустриальной колонии «Кузбасс» (1922-1927); постреволюционное состояние населения Сибири. Особый акцент Кушниковой и Тогулевым проставлен в публицистических статьях и книгах, посвященных быту, психологии и репрессиям жителей Кузбасса в 20-30-е годы ХХ века с обширным приведением персоналий, списков и документов, касающихся как пострадавших, так и виновников политической «мясорубки» в этих краях, что вызвало в середине 90-х годов бурную полемику в местной периодике.

Биобиблиография Мэри Кушниковой [Электронный ресурс] // Литературный сайт Мэри Кушниковой и Вячеслава Тогулева. — Режим доступа: http://www.kuzbasshistory.narod.ru/Biobib/Im_Uk/11.htm, свободный. – Загл. с экрана.

  • ДОСТОЕВСКИЙ И ИСАЕВА В КУЗНЕЦКЕ 1857 ГОД

    Он к ней в Кузнецк,как в Лету канувшей,
    спешит, дорогой утомлен.
    Да, это он, вчерашний каторжник
    и гений завтрашних времен.

    Преодолевший все препятствия,
    такой же друг ей, как и враг,
    он добивается согласия
    на этот невозможный брак.

    Они обвенчаны. Обвенчаны.
    Она выходит на крыльцо.
    Взгляните в скорбное лицо
    судьбу свою понявшей женщины:

    Взор заслонила боль растущая,
    вздохнуть всей грудью не дает.
    Решилось: жизнь ее грядущая
    к его созданьям перейдет.

    Тесна одежда подвенечная.
    И губы сохнут, как полынь.
    Невыносимо быть предтечею
    его тревожных героинь!

    Они его волнуют, мучают
    и жертвы требуют большой...
    Сопротивлялась странной участи
    она неслабою душой.

    И все ж ни волей, ни сознанием
    не защитилась, не спаслась.
    Венца кузнецкого сиянием
    необратимо облеклась.

    1987, Любовь Никонова